Герцог. Путь в неизвестность. Книга 1 - Страница 34


К оглавлению

34

— А что тебе ещё велели? — выспрашивал он охранников.

— Когда приедет этот… кхм, его светлость, гнать его… Ну, в общем, гнать далеко. Туда благородных обычно направлять вредно для жизни, — ответил начальник охраны.

— А мэр не думал о том, как это может отразиться на его здоровье? — уже насмешливо вопросил Иен.

— Да я бы сам отразил это на его здоровье, но присяга… — протянул Тэм.

— И кому ты присягал, солдат? — голос у барона стал властным и нетерпящим возражения.

— Империи, герцогу, народу, — по-военному чётко отрапортовал охранник.

— Так, не понял. А где здесь хоть слово о нашем глубокоуважаемом мэре? — поинтересовался он, и тихонько добавил, — И притом почти бывшем.

Глаза у охраны полезли на лоб.

— А вы думали, что после того как он вёл себя по-свински с его светлостью, ему в благодарность медаль дадут? — голос барона был пренебрежителен.

— Ладно. Открывайте или сам войду. А ты знаешь, Тэм, что если я войду сам… — произнёс барон ленивым голосом.

— Да знаю. После прошлого раза два месяца лечился. Мне достаточно и того, — и уже обращаясь к своим солдатам, — Открывайте.

— Но капитан, а как же приказ? — спросил самый младший.

— У тебя есть желание поговорить об этом с Ветераном? — насмешка была явно слышна в голосе.

Солдат побелел, и уже с напарником бросились открывать ворота.

Въехав в открытые ворота, направились к центральному входу, по дорожке, засыпанной очень мелким камнем, чем-то похожим на отсев. Домик мне понравился. Все сделано в лучшем виде. Позже, может быть, осмотрюсь более детально, а пока идём на незваный обед.

— А где же герцог? — послышался сзади голос Тэма.

Барон молча указал на меня. Мне стало интересно увидеть реакцию вояки, и я оглянулся. На его лице отражались непонимание и растерянность.

— А где Артуа? — уточнил он.

— Убит. Кевин, новый герцог де Сента, — ответил Иен.

Офицер уважительно мне поклонился.

— Рад приветствовать, Ваша светлость. Прошу следовать за мной.

Мы поднялись по парадной лестнице, длиной ступенек в двадцать, к дверям. Возле двери никого не было. Нам отворил дверь сам начальник охраны. Он же показал, в каком направлении идти в столовую. Подойдя к дверям в столовую, он предложил официально объявить о нашем прибытии. Барон кивнул, и Тэм вошёл в двери.

— Господин мэр! Герцог де Сента прибыл к Вам с визитом, — прозвучал голос Тэма.

— Ну и гони его в шею. Шляются тут разные, — раздался в ответ пискляво-противный голос.

— Не могу исполнить Ваше поручение, господин Мэр.

— Это ещё почему?

— А потому что герцог уже вошёл, — заявил барон, открывая дверь ударом ноги.

Интересно, это у него пунктик, решать проблемы с удара ноги? Размышляя об этом, я последовал за моим провожатым. За нами в обеденный зал вошёл учитель и несколько человек охраны. Моей охраны, имеется в виду.

Мэр смотрел на нас непонимающим взглядом. Он переводил взгляд с Иена на учителя, и вопрос просто повис в воздухе. В смысле, где герцог. Но все молчали. Взгляд барона прояснился и он спросил.

— И кто же из Вас, господа, герцог? — при этом нагловатая улыбочка появилась на его губах.

— Разрешите представить, господин мэр. Его светлость Кевин де Сента, герцог Тиборта, — представил меня Тэн.

Мне стало интересно, откуда он меня знает и что это за Тиборта?

На лице мэра сменялись одно за другим непонимание, пренебрежение, неверие, презрение и ещё целая гамма чувств. Не все их я мог опознать. Правда, все они были отрицательными и враждебными, это я понял чётко.

Я решил, что этот спектакль нужно доиграть до конца. Поэтому обошёл мэра и сел на стул во главе стола. Мне он, конечно, был великоват, но роль-то играть надо.

— И как долго здесь ожидать обеда? — я постарался изобразить голосом разбалованного ребёнка.

Мэр только воздух ртом начал хватать. У него явно закончился словарный запас. Мне же нужно было вывести его из себя. Я помнил, что таким образом мой бывший начальник творил чудеса с людьми. Ведь широко известно, что в столь нервном состоянии человек делает много глупостей.

— А ну вон из моего кресла, щенок! — прошипел мэр.

— Я так понимаю — это было оскорбление? — уточнил я.

— Вон, я сказал! — толстяк брызгал слюной во все стороны.

Он был в ярости. Наверное, не привык к такому обращению? Ну да это поправимо.

— Барон, напомните мне, что полагается за оскорбление герцога в моих владениях? Особенно, если оскорбили хозяина?

— Обычно бывает вызов на дуэль, — ответил мне Иен.

— Да нет! Я же маленький! Ты посмотри на него!

А посмотреть-то было на что. 150 кг это вам не пацан в двенадцать лет.

— Он же меня может просто затоптать и без дуэли, — сообщил всем присутствующим. — Хотя у меня есть очень, очень хорошая идея.

Дальше обратился непосредственно к Иену, полностью игнорируя мэра.

— Может его просто убить? А то слишком много чести. Тем более, его поведение свидетельствует, что он не имеет к благородным никакого отношения. Ведь ведёт себя как редиска.

— Как кто? — спросило сразу несколько человек.

— Редиска — это очень нехороший человек, — прояснил я.

А барон и вправду был похож на редиску. Морда лица была уже темно-красного цвета.

— Ну, если очень нехороший человек… Тогда можно и просто убить, — он начал доставать меч из ножен.

И тут в нашу игру включился учитель, с интересом наблюдавший за происходящим.

— Спрячь меч, Иен, — произнёс учитель.

34